Den Traum vom Fliegen erleben...

Durchsuchen

Allgemeine Geschäftsbedingungen / General Terms and Conditions

I. GELTUNGSBEREICH / SCOPE

1. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für alle Geschäftsbeziehungen zwischen der BodyFlyingPrague, Firmen-Ident.-Nr.: 02722119 (CZ), und ihren Kunden in der zum Zeitpunkt des Vertrags-abschluss gültigen Fassung / These Terms and Conditions (GTC) apply to all business relations between Bodyflying Prague, company ID No.:. 02722119 (CZ), and their clients in force at the time of conclusion of this Agreement.

2. Es gelten ausschließlich unsere AGB. Entgegenstehende oder von unseren Geschäftsbedingungen abweichende Bedingungen des Kunden werden nicht anerkannt, es sei denn, die BodyFlyingPrague hat diesen im Einzelfall ausdrücklich schriftlich zugestimmt / There are current only our terms and conditions. Opposing or deviating from our terms and conditions of the customer shall not be accepted unless the Bodyflying Prague has expressly agreed to in writing in the individual case.

3. Indem Sie die Website BodyFlyingPrague (samt Inhalt) und/oder Produkte und/oder Dienstleistungen BodyFlyingPrague benutzen, stimmen Sie den folgenden Bedingungen und Konditionen, sowie allen Ergänzungen und Änderungen von diesen Bedingungen zu. Wenn Sie mit diesen Bedingungen nicht einverstanden sind, oder Sie wollen nicht gebunden zu sein, verwenden Sie nicht die Website, Produkte oder Dienstleistungen BodyFlyingPrague / By using the Web site Bodyflying Prague (and its contents) and / or products and / or services Bodyflying Prague, you agree to the following terms and conditions, and all supplements and amendments to these terms. If you do not agree to these Terms, or you want to be bound, do not use the website, products or services Bodyflying Prague.

II. ANMELDUNG IM BODYFLYINGPRAGUE WEB SHOP / SIGNING IN BODYFLYINGPRAGUE WEB SHOP

1. Jede Warenbestellung setzt eine vorherige Anmeldung von Ihnen als Kunde bei der BodyFlyingPrague voraus. Eine Mehrfachanmeldung unter verschiedenen Namen oder Adressen ist unzulässig. Nach erfolgreicher Anmeldung wird der Kunde von der BodyFlyingPrague zum System zugelassen / Each order for goods is subject to prior registration as a customer of BodyFlyingPrague. Multiple registrations under different names or addresses is prohibited. After successful registration, the customer will be approved by the BodyFlyingPrague to the system.

2. Die Zulassung kann von der BodyFlyingPrague jederzeit und ohne Angabe von Gründen widerrufen werden. Die BodyFlyingPrague ist in diesem Fall berechtigt, den Benutzernamen und das entsprechende Passwort sofort zu sperren / The authorization may be revoked by the BodyflyingPrague at any time without notice for any reason. The Bodyflying Prague is entitled in this case to terminate the user name and password immediately.

III. VERTRAGSABSCHLUSS / CONTRACT CLOSING

1. Der Vertrag kommt mit der Bestätigung der Bestellungsannahme durch die BodyFlyingPrague zustande. Die Bestell- und Einkaufskonditionen sind auf unserer Website ersichtlich / The contract is concluded with the confirmation of order acceptance by BodyflyingPrague. The order and purchase conditions are shown on our website.

IV. LIEFERUNG / DELIVERY

1. Die Lieferfrist beträgt in der Regel 3 Arbeitstage. Angaben über die voraussichtliche Lieferfrist sind unverbindlich / The delivery time is usually 3 working days. Information about the estimated delivery time is not binding.

2. Die BodyFlyingPrague wird die Bestellungen umgehend nach der Bezahlung an die vom Kunden angegebene Adresse ausliefern. Die BodyFlyingPrague ist berechtigt, bei kurzfristigen Lieferengpässen, Teillieferungen zu machen, sofern die Gesamtlieferung zu einem späteren Zeitpunkt gewährleistet ist / The BodyflyingPrague will deliver the orders immediately after payment to the address specified by the customer. The BodyflyingPrague is entitled to short-term supply shortages to make partial deliveries, as long as the total delivery is guaranteed at a later date.

3. Sollte eine Gesamtlieferung aus durch die BodyFlyingPrague unverschuldeten Gründen nicht möglich sein, sind wir zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. In diesem Fall wird der Kunde umgehend von der BodyFlyingPrague informiert und kann entweder ohne Kostenfolgen vom Vertrag zurücktreten oder eine Ersatzbestellung für ein anderes Produkt bei der BodyFlyingPrague einreichen / Should a total delivery of undeserved by the Bodyflying Prague reasons not be possible, we are entitled to withdraw from the contract. In this case, the customer will be promptly informed of the Bodyflying Prague and can either withdraw from the contract without incurring any costs or submit a replacement order for another product in the Bodyflying Prague.

V. ZAHLUNGSBEDINGUNGEN / PAYMENT CONDITIONS

1. Vertrags- und Rechnungswährung ist in EUR. Alle Preise verstehen sich Netto inklusive der gesetzlich vorgeschriebenen Mehrwertsteuer (MwSt) / Contract and invoice currency is in EUR. All prices are net quoted inclusive of statutory value added tax (VAT).

2. Die Preisliste tretet nach der Veröffentlichung dieser AGB in Kraft und kann sich jederzeit bei dem Kurswechsel EUR /CZK ändern. Die Preise auf der Webseite www.bodyflyingprague.com sind jedoch aktuell. Der Preis wird sich bei der bestellten und bezahlen Ware zusätzlich nicht ändern / The price list transgress after the publication of these terms and conditions in force and may change at any time in the course of exchange EUR / CZK. However, the prices on the website www.bodyflyingprague.com  are current. The price will also not change by the ordered and paid goods.

3. Die Lieferung erfolgt gegen Rechnung, zahlbar sofort beim Einkauf (PayPal). Bei Banküberweisung wird erst nach Erhaltung des Betrages geliefert. / Delivery will be made on account, payable immediately on purchase (PayPal). By bank transfer delivery is realized after receiving of the payment.

VI. RÜCKGABERECHT/GEWÄHRLEISTUNG / RETURN POLICY/WARRANTY

1. Bestellte und bezahlte Waren (Gutscheine) können nicht retourniert werden. Der Kunde ist berechtigt eine Ersatzperson zu finden und die Ware anderer Person überlassen / Ordered and paid goods (vouchers) can not be returned. The customer is entitled to find a replacement and let the products to other person.

2. Gültigkeitsdauer von allen Waren ist 12 Monate vom Einkauf, falls es nicht um Sonderangebot geht (wird detailliert beschrieben). Nach Ablauf der Gültigkeitsdauer wird die Ware (der Gutschein) ungültig. Die Dauer kann man nicht verlängern und jeder Gutschein kann man nur einmal verwenden / Validity of all merchandise is 12 months from purchase, if it is not a special offer (is described in detail). After expiration of the period of validity the product (voucher) will be invalid. The duration can not be extended and each voucher can be used only once.

VII. DATENSCHUTZ / PRIVACY POLICY

1. Die für die Geschäftsabwicklung notwendigen Daten werden unter strikter Beachtung der geltenden Bestimmungen bei der BodyFlyingPrague gespeichert und bei der Bestellabwicklung gegebenenfalls an verbundenen Unternehmen weitergegeben / The data required for the transaction data is stored in strict compliance with the rules in force at the BodyflyingPrague and, where appropriate, in order processing in affiliated companies.

2. Alle persönlichen Daten werden von der BodyFlyingPrague vertraulich und mit grösster Sorgfalt behandelt. Wir verwalten Ihre Adresse selber und vermieten oder verkaufen keine Adressen. Ihre Daten geben wir nicht an Dritte weiter. Die BodyFlyingPrague ist berechtigt, Ihre Adresse für die eigenen Interessen zu verwenden / All personal data is handled by the BodyFlyingPrague confidentially and with the utmost care. We manage your address by ourselves and we do not rent or sell addresses. Your data will not be passed to third parties. The BodyflyingPrague is authorized to use your address for their own interests.

VIII. RESERVIERUNG UND STORNO / RESERVATION AND CANCELLATION

1. Reservierung eines Termines ist möglich aufgrund eines bezahlen Gutscheines auf der Webseite www.bodyflyingprague.com  in der Sektion „RESERVIERUNG“ oder per E-mail: info@bodyflyingprague.com / Booking of the flight is possible due to a paid voucher on the website www.bodyflyingprague.com in the section "RESERVATION" or by e-mail: info@bodyflyingprague.com 

2. Storno einer Reservierung verläuft nachfolgend – Stornogebühr für Spätabsage / Cancellation of reservation runs below - Cancellation fee for late cancellation:

> 72 Stunden / hours 0%

48 - 72 Stunden / hours 30%

24 - 48 Stunden / hours 60%

< 24 Stunden / hours 100%

3. Reservierte Termine sind verbindlich und die Teilnehmer sind verpflichtet zu erscheinen. Falls sie das nicht tun, Bodyflyingprague ist nicht verpflichtet einen Ersatztermin anzubieten und der reservierte Termin verfällt / Reserved dates are binding and the participants are required to appear. If they do not, BodyflyingPrague is under no obligation to offer an alternative date and the reserved date expires.

IX. ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND / APPLICABLE LAW AND JURISDICTION

1. Es gelten die Bestimmungen des tschechischen Rechtes. Gerichtsstand für alle Ansprüche im Zusammenhang Ihrer Bestellung ist Prag / Applies the law of Czech republic. Jurisdiction for any claims related your order is Prague.

 

BodyFlyingPrague

www.bodyflyingprague.com

 

Kontaktieren Sie uns bei Fragen bezüglich Datenschutz, Gesundheitszustand und bei anderen Fragen. Wir stehen Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung / Contact us with any questions regarding data protection, health and other services. We are always happy to help.

© 2014 Alle Rechte vorbehalten / © 2014 All rights reserved